Твой Фиолент загадочен и прост,
Слегка похож на призрак грот Дианы,
Портал для встреч предвестников миров,
Ведь там звучит уснувший голос предков
И эхо тайных исповедей гор.
Извилистые южные прибрежья,
Похожие на линии руки,
Те, что ведут нас к пирамидам скал,
В которых скрыты сны тысячелетий
И образы иных цивилизаций,
Дары глубокой памяти народов,
Монументальных башен тёмных мифов,
Что пребывают в вечных миражах,
В плену забытых рун и древних звуков,
Морских камней и золотистых мхов.
Рождаются стихи в песках метафор,
Чтоб воскресить святой язык природы,
Который понимают даже камни,
Мельчайшие песчинки всех веков,
Невидимый затейливый картограф
Раскроет карту разума и сна,
Чтоб возвестить нам код судьбы грядущей,
Сближая наши руки в темноте.
Юрий Куликовский,
Ялта Россия
я уже больше 10 лет пишу стихи на разные духовные и философские темы, буду рад если найду здесь единомышленников, которым будет близко мое творчество! e-mail автора:VENSAN35@gmail.com сайт автора:личная страница
Прочитано 320 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.